الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية造句
例句与造句
- الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية
技合活动特别股 - الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية
发展中国家间技术合作特别事务股 - الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية
鰸鰸鰸发展中国家技术合作特别工作股 - بيان ختامي من مديرة الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية
发展中国家间技术合作特别股主任的闭幕词 - بيان ختامي من مديرة الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية
B. 发展中国家间技术合作特别股主任的闭幕词 - وطرح سؤال بشأن ما ينطوي عليه إسهام الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية من قيمة مضافة تعزز ذلك التعــاون.
有人问特别股对促进技合活动的贡献有何附加价值。 - تشكل الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية همزة الوصل بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومجموعة الـ 77.
技合特别股是开发计划署和77国集团之间的联系部门。 - وتقدم الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية أو المكتب القطري التوجيه بشأن معايير الاستحقاق والشكل الواجب اتباعه.
技合特别股或国家办事处对资格标准和应遵守的格式提供指导。 - وفي إطار هذا المجتمع، ستظل الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية هي محور التعاون المتعدد الأطراف فيما بين بلدان الجنوب.
在这一社区中,技合特别股仍然是多边南南合作的基点。 - وأشاد بصفة خاصة بالرئيس على التزامه بالعمل بصورة وثيقة مع الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية خلال السنتين القادمتين.
他特别赞赏主席承诺在今后两年间同技合特别股密切合作。 - وهو يتضمن أيضا معلومات عن مﻻك موظفي الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية والموارد المتاحة لفترة السنتين.
报告还提供了技合特别股的人员编制以及本两年期现有资源的资料。 - وسلَّما أيضا بالدور الذي اضطلعت به مديرة الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية في تنظيم الاجتماع.
他们还对发展中国家技术合作特别股主任在会议组织中的作用表示赞赏 - وفي عام 2003، تم استعراض أعمال الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية من خلال مجموعة من التقارير.
2003年,一系列报告审议了发展中国家技术合作特别股的工作。 - وسلَّما أيضا بالدور الذي اضطلعت به مديرة الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية في مجال تنظيم الاجتماع.
他们还对发展中国家技术合作特别股主任在会议组织中的作用表示赞赏 - بيان ختامي لمدير الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية باسم مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
A. 发展中国家间技术合作活动特别股主任 代表联合国开发计划署署长的闭幕词
更多例句: 下一页